O material didático como objeto de investigação encontra-se em constante evolução, uma vez que a área de ensino e aprendizagem, na qual essa ferramenta pedagógica tem papel preponderante, possui um vigor e apresenta um dinamismo que ao mesmo tempo nos fascina, seduz e desafia. Essa área de estudo exige dos sujeitos nela envolvidos uma atualização contínua e atitude crítica em todas as fases dos processos de criação, aplicação e análise dos elementos que compõem esses instrumentos.
Este livro é o resultado do esforço por congregar profissionais que possuem larga experiência no ensino e na pesquisa e que, portanto, podem contribuir para uma reflexão coletiva quanto aos processos educativos e aos materiais neles envolvidos. Os textos neste volume trazem experiências de autores que atuam em diferentes contextos e com variados enfoques, porém com um objetivo comum: promover uma discussão fecunda e atual sobre as práticas de produção e uso de materiais didáticos para o ensino de língua estrangeira.
SOBRE OS ORGANIZADORES:
Ariovaldo Lopes Pereira - É professor adjunto da Universidade Estadual de Goiás e professor titular do Centro Universitário de Anápolis/GO - UniEVANGÉLICA. Atua como docente em cursos de graduação e pós-graduação lato sensu nas duas instituições e no programa de Mestrado Interdisciplinar em Educação, Linguagem e Tecnologias, da Universidade Estadual de Goiás. Graduado em Letras, possui mestrado em Linguística Aplicada pela Universidade de Brasília - UnB (2000) e doutorado em Linguística Aplicada na área de ensino-aprendizagem de segunda língua e língua estrangeira, pela Universidade Estadual de Campinas - UNICAMP (2007). Tem experiência na área de ensino de LE e formação de professores e seus interesses de pesquisa incluem os seguintes temas: livro didático, análise de discurso crítica, estudos de gênero e estudos culturais. Participou, como avaliador de livros didáticos de inglês (6º ao 9º ano), do Programa Nacional do Livro Didático (PNLD) edição de 2011.
Liliana Gottheim - É professora de português para estrangeiros no Centro de Ensino de Línguas da Universidade Estadual de Campinas. Possui graduação em Letras - Tradutores e Intérpretes e em Linguística, com mestrado em Linguística Aplicada (1996) e doutorado na mesma área (2007), ambos pela Universidade Estadual de Campinas – UNICAMP, tendo feito estágio “sanduíche” na Leeds Metropolitan University, Inglaterra. Ministrou aulas de inglês, português para estrangeiros e módulos em área de avaliação e preparação de material didático em cursos de formação de professores em instituições do estado de São Paulo e em Manágua, Nicarágua. Entre suas publicações, destacam-se Materiais didáticos para o ensino de português língua estrangeira (Almeida Filho (org.), Pontes, 1997) e Composing textbooks as a non-expert (Tomlinson e Masuhara (eds.), Continuum, 2010).
SOBRE OS AUTORES:
Brian Tomlinson - É professor visitante na Leeds Metropolitan University, diretor acadêmico da TEFL International, fundador e presidente da MATSDA (the Materials Development Association). Tem atuado como professor, formador de professores, elaborador de currículo e em atividades acadêmicas em oito países, além de ministrar conferências em mais de sessenta países. Entre suas muitas publicações incluem-se: Developing Materials for Language Teaching, Discover English (com Rod Bolitho), Materials Development in Language Teaching, Openings e Research for Materials Development for Language Learning (com Hitomi Masuhara).
Eliane Carolina de Oliveira - É professora da Faculdade de Letras da Universidade Federal de Goiás há 17 anos. Possui graduação em Letras Português/Inglês pela Universidade Federal de Goiás (1988), mestrado em Letras: Estudos Linguísticos pela Universidade Federal de Minas Gerais (2001) e doutorado em Linguística Aplicada também pela Universidade Federal de Minas Gerais (2008). Atua na graduação e nos programas de pós-graduação Lato e Stricto Sensu da instituição. Tem experiência na área de ensino de língua inglesa e formação de professores em diversos contextos, atuando principalmente com os seguintes temas: formação inicial e continuada de professores, ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras, ensino-aprendizagem mediados pelas novas tecnologias e prática de ensino e estágio.
Hitomi Masuhara - É professora colaboradora na Leeds Metropolitan University e secretária da MATSDA (the Materials Development Association). Lecionou nos níveis secundário e superior no Japão, Singapura e Inglaterra. Organizou workshops sobre produção de materiais em países como Argentina, Botsuana, Bulgária, China, Ilhas Maurício, México, Ilhas Seychelles, África do Sul e Vietnã. Ministrou conferências em diversos países e publicou artigos em periódicos científicos como ELTJ, MET, Simulation e Gaming. Produziu capítulos em livros como Materials Development in Language Teaching (CUP), Developing Materials for Language Teaching (Continuum), English Language Learning Materials (Continuum) e Language Acquisition and Development: Studies of Learners of First and Other Languages (Continuum). É coautora, com Brian Tomlinson, das obras Research for Materials Development in Language Learning (Continuum) e Developing Language Course Materials (RELC) e elaboradora de oito livros didáticos.
John Kullman - É professor titular no Departamento de Inglês e Estudos de Línguas na Canterbury Christ Church University, na Inglaterra, onde atua desde 1991. Ensina em programas de graduação e pós-graduação em Ensino de Língua Inglesa e Comunicação Intercultural. Também orienta alunos de doutorado que pesquisam aspectos culturais no ensino e aprendizagem da língua inglesa e avaliação e elaboração de materiais didáticos. Trabalhou em projetos e consultorias relacionados ao ensino de língua Inglesa e educação de professores em diversos países como México, Argentina, Arábia Saudita, Hungria, Palestina, Polônia e Malásia. Sua pesquisa de doutorado versou sobre a construção social de identidades de aprendizes em livros didáticos ‘globais’ de língua inglesa publicados no Reino Unido. É coautor de Intercultural Communication: An Advanced Resource Book for Students (Routledge, 2004 e 2010) e autor do capítulo Celebrity, Confession and Cosmopolitanism: Discourses of Identity and the Contemporary ‘Global’ English Language Coursebook, in: Gray, J. (ed.). Critical Perspectives on Language Teaching Materials (Palgrave Macmillan, no prelo).
José Carlos Paes de Almeida Filho - É doutor em Linguística Aplicada pela Universidade de Georgetown, Washington, D. C. e atua desde 2005 como pesquisador e professor nos cursos de graduação em Letras e pós-graduação em Linguística Aplicada da Universidade de Brasília. Publicou os livros Dimensões comunicativas no ensino de línguas (Pontes, 1993), Linguística Aplicada, Ensino de Línguas e Comunicação (Pontes & ArteLíngua, 2005) e Fundamentos de abordagem e formação de professores de PLE e outras línguas (Pontes, 2011). Foi editor das coletâneas Português para estrangeiros/interface com o espanhol (Pontes, 1995), Parâmetros atuais para o ensino de Português Língua Estrangeira (Pontes, 1997), Identidade e caminhos no ensino de português para estrangeiros (Pontes, 1992) e a pioneira no país: O ensino de português para estrangeiros: pressupostos para o planejamento de cursos e produção de materiais (Pontes, 1989). Publicou anteriormente um artigo sobre materiais didáticos intitulado Escolha e produção de material didático para um ensino comunicativo (Contexturas, Vol. 06, 1998). É membro fundador da APLIESP (Associação dos Professores de Língua Inglesa do Estado de São Paulo), da SIPLE (Sociedade Internacional para o Português Língua Estrangeira), da qual foi presidente entre 2008 e 2010, e da ALAB (Associação de Linguística Aplicada do Brasil). Atualmente desenvolve o Projeto História do Ensino de Línguas e Formação de Professores com foco na interpretação da história do ensino de línguas para a formação de aprendizes e professores de línguas no país.
Norimar Júdice - É professora da Universidade Federal Fluminense. Graduada em Comunicação Social e em Letras, possui mestrado em Letras (1988) pela Universidade Federal Fluminense (UFF), doutorado em Letras (1997) pela UFRJ e pós-doutorado pela PUC-SP (2007). Na UFF atua como professora associada nos cursos de graduação em Letras e pós-graduação em Estudos de Linguagem e como coordenadora do Programa Português para Estrangeiros, sendo responsável pela aplicação do Exame Celpe-Bras. É líder do grupo de pesquisa Português do Brasil para Estrangeiros: estudos e depoimentos sobre o processo de constituição e consolidação da área. Possui experiência nas áreas de Língua Portuguesa e Línguística Aplicada ao Ensino de Línguas, com foco em estudos sobre gêneros textuais, materiais didáticos e formação de professores de português como língua estrangeira e língua materna.